德國台灣同學會

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1998|回復: 12

可否解決這個問題哩(已解決)

[複製鏈接]
發表於 2007-2-24 23:35:35 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
在這個網站剛開時
就有反應過這個問題了
不過那時大家還在摸索網站的技術面
所以也就先忍受一下
現在再提出來,是想問一下,這問題能否解決
台灣官方講Aachen叫做阿亨
亞琛是中國的講法
我已經看那兩個字不順眼到了極點
不知道有沒有辦法解決這個問題,阿亨就是阿亨
只有不懂德文的人才念亞琛

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x

評分

參與人數 3短評 +3 收起 理由
xbio + 1 努力研究中..但技術層面高.. 請稍候..
lukas + 1 你應該當官的
foton + 1 聽起來很優美喔

查看全部評分

發表於 2007-2-24 23:50:14 | 顯示全部樓層
原帖由 <i>primay</i> 於 24/2/2007 23:35 發表
台灣官方講Aachen叫做阿亨
亞琛是中國的講法
我已經看那兩個字不順眼到了極點
不知道有沒有辦法解決這個問題,阿亨就是阿亨
只有不懂德文的人才念亞琛


(舉手)
我記得以前高中地理課本講到 Aachen 的時候,
譯名也是寫成亞琛耶。

是說附圖直接定名 h&#228;&#223;lich 會不會太好笑,
你的怨念真的很深啊。:svp21h2:

對,我還在為我的奧斯卡禮服發文賺錢。:sMf256q:

評分

參與人數 2參與度 +2 短評 +1 收起 理由
mmarta + 1 你要不要也來po一篇喝了什麼酒比較快?
primay + 2 等你喔~~

查看全部評分

發表於 2007-2-25 05:43:18 | 顯示全部樓層
原帖由 primay 於 2007-2-24 23:35 發表
在這個網站剛開時
就有反應過這個問題了
不過那時大家還在摸索網站的技術面
所以也就先忍受一下
現在再提出來,是想問一下,這問題能否解決
台灣官方講Aachen叫做阿亨
亞琛是中國的講法
我已經看那兩個字 ...


阿亨妹

不用擔心

馬上又要面臨新的問題了吧!?

法蘭克妹 or 法蘭肯妹 (嘻嘻)!!!
發表於 2007-2-25 10:14:28 | 顯示全部樓層
問題研究中(先要研究一下)
不保證可以解決啊

評分

參與人數 1參與度 +2 收起 理由
primay + 2 danke dir sehr!

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-2-25 19:43:56 | 顯示全部樓層
原帖由 wang.hurh 於 2007-2-25 05:43 發表


阿亨妹

不用擔心

馬上又要面臨新的問題了吧!?

法蘭克妹 or 法蘭肯妹 (嘻嘻)!!!


可是以後還是會有更多的人來阿亨唸書阿
請原諒我在別人可能不覺得很重要的地方龜毛....

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
lukas + 1 所以你該當官

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-2-25 20:00:27 | 顯示全部樓層
L同學
我不是當官的料
我知道
我是走喜感路線的...

妹子與Fotonchen最知道

[ 本帖最後由 primay 於 2007-2-25 20:10 編輯 ]

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
lukas + 1 那就當演藝工會會長。

查看全部評分

發表於 2007-2-27 10:25:35 | 顯示全部樓層
原帖由 primay 於 2007-2-25 19:43 發表


可是以後還是會有更多的人來阿亨唸書阿
請原諒我在別人可能不覺得很重要的地方龜毛....



其實,該龜毛的時候,就要龜毛些!

而且,還是造福大眾呢!
 樓主| 發表於 2007-2-27 12:55:38 | 顯示全部樓層
原帖由 wang.hurh 於 2007-2-27 10:25 發表



其實,該龜毛的時候,就要龜毛些!

而且,還是造福大眾呢!


我龜毛也不是沒原因的
像我這種大而化之的人,Aachen中文翻譯叫做甚麼,可以跟我一點關係都沒有
是因為一次跟某國人起的火花

我寫中文維基百科RWTH Aachen的介紹,中文寫阿亨科技大學
阿亨的城市介紹條目也是我起的
但我那條目,已經不只一次被某國人改
他們不告知我就改,已經讓我很火

他們告訴我,他們國家叫做亞琛
我跟他說,台灣叫做阿亨
他就說,全球華人都說Aachen叫做亞琛,要我們台灣人用閩南語發音就好了
XXXX!!!!!!!!!!!
每次想到這個我就火大
你們人多,我們就要聽你們的嗎?
積非就可以成是嗎?
那個跟我吵的人,還是留德的,X!你不懂德文阿!
那個傢伙還把我寫的文章改成他們國家的字體,然後告訴人他那是他寫的條目

我氣得要死,我是個不喜歡爭吵的人,但我發現,在某國人面前讓步,就等於是在接受他們的想法,他們的方式,或甚至是他們的譯名

我認為我可以接受他們的譯名,是基於一種尊重的態度
而不是他們說是,我們就得跟他們一樣

所以,我就要堅持,堅持這個名字,不只是因為他是正確的德文發音,台灣官方的說法,而且是站穩立場
拳頭大,不代表真理,沒必要跟不講理的人低頭

[ 本帖最後由 primay 於 2007-2-27 18:06 編輯 ]

評分

參與人數 2參與度 +8 收起 理由
Tiffany + 2 再贊成不過了!! (點頭如搗蒜中)
gustavko + 6 我很贊同

查看全部評分

發表於 2007-2-27 19:40:51 | 顯示全部樓層
原帖由 primay 於 2007-2-27 12:55 發表


我龜毛也不是沒原因的
像我這種大而化之的人,Aachen中文翻譯叫做甚麼,可以跟我一點關係都沒有
是因為一次跟某國人起的火花

我寫中文維基百科RWTH Aachen的介紹,中文寫阿亨科技大學
阿亨的城市介紹 ...

m...最近看它們對中華郵政的小動作  就知道這些人啊

意淫到沒救了


zt...


中&#21326;&#37038;政在&#36807;年前,以迅雷不急掩耳的速度,&#25442;上台&#28286;&#37038;政的招牌,工&#20250;抓狂,集体抗&#20105;,不&#36807;接下&#26469;&#36825;件事,恐怕是更&#35753;&#37038;局&#21592;工气到冒&#28895;。

 http://www.chinapost.gov.cn/,,&#36825;是大&#38470;「中&#22269;&#37038;政」的官方网站,可能很多人看不太懂上&#22836;的&#31616;体字,但如果你再看仔&#32454;一&#28857;,网站右下方有一&#20010;&#36830;&#32467;&#21306;,&#28857;&#36827;去可以迅速&#36830;上,中&#22269;大&#38470;各省的&#37038;政&#21333;位。

  北京&#37038;政、天津&#37038;政,&#32487;&#32493;往下看,后一&#20010;是台&#28286;&#37038;政,&#28857;&#36827;去,惊喜&#26469;啦,&#36825;是前一&#38453;子才&#21018;&#21018;「正名」的「台&#28286;&#37038;政」网站,看看&#36825;&#20010;&#20174;小到大,熟悉到不行的&#37038;局&#26631;志,&#36825;是如假包&#25442;的台&#28286;&#37038;政网站。

  但&#36825;&#20010;台&#28286;&#37038;政跟中&#22269;大&#38470;的&#37038;政&#21333;位,可是一&#28857;&#20851;系也&#27809;有。&#35760;者:“之前在中&#21326;&#37038;政的&#26102;代,它&#36824;&#27809;有把我&#20204;&#36830;&#32467;上去?”&#37038;政公&#20250;理事&#38271;蔡&#20004;全:“中&#21326;&#37038;政是用我&#20204;,中&#21326;民&#22269;的&#22269;家&#26469;做的,如果&#29616;在&#36825;&#26679;子,它就把我&#20204;&#24403;成它的一&#20010;省,&#36830;&#32467;在它的网站底下,我&#20204;改台&#28286;以后啊,&#21464;成反而&#35753;它&#26469;矮化我&#20204;。”





  &#20026;了正名改成台&#28286;&#37038;政,&#21592;工痛批,在野党气&#24868;,最&#24320;心的反而是&#23545;岸的「中&#22269;&#37038;政」,因&#20026;他&#20204;&#24635;算可以理所&#24403;然把「台&#28286;&#37038;政」收&#32534;&#20026;自己的一部分。

  中&#21326;&#37038;政&#36807;年前才正名台&#28286;&#37038;政,不&#36807;&#23545;岸的中&#22269;&#37038;政,居然立刻的把台&#28286;&#37038;政收&#32534;,在中&#22269;&#37038;政的网站上,把台&#28286;其它大&#38470;各省一&#26679;,可以直接&#36830;&#32467;台&#28286;&#37038;政的网站,&#37038;政工&#20250;气炸了,&#35828;正名根本就是自己,&#32473;&#23545;岸好机&#20250;&#26469;矮化台&#28286;!


----------------------------------------------------------------------
代為貼繁體版.. 站長xbio 啟


中華郵政在過年前,以迅雷不急掩耳的速度,換上台灣郵政的招牌,工會抓狂,集體抗爭,不過接下來這件事,恐怕是更讓郵局員工氣到冒煙。
 http://www.chinapost.gov.cn/,,這是大陸「中國郵政」的官方網站,可能很多人看不太懂上頭的簡體字,但如果你再看仔細一點,網站右下方有一個連結區,點進去可以迅速連上,中國大陸各省的郵政單位。
  北京郵政、天津郵政,繼續往下看,後一個是台灣郵政,點進去,驚喜來啦,這是前一陣子才剛剛「正名」的「台灣郵政」網站,看看這個從小到大,熟悉到不行的郵局標志,這是如假包換的台灣郵政網站。
  但這個台灣郵政跟中國大陸的郵政單位,可是一點關系也沒有。記者:“之前在中華郵政的時代,它還沒有把我們連結上去?”郵政公會理事長蔡兩全:“中華郵政是用我們,中華民國的國家來做的,如果現在這樣子,它就把我們當成它的一個省,連結在它的網站底下,我們改台灣以後啊,變成反而讓它來矮化我們。”


  &#29234;了正名改成台灣郵政,員工痛批,在野黨氣憤,最開心的反而是對岸的「中國郵政」,因&#29234;他們總算可以理所當然把「台灣郵政」收編&#29234;自己的一部分。
  中華郵政過年前才正名台灣郵政,不過對岸的中國郵政,居然立刻的把台灣郵政收編,在中國郵政的網站上,把台灣其它大陸各省一樣,可以直接連結台灣郵政的網站,郵政工會氣炸了,說正名根本就是自己,給對岸好機會來矮化台灣!

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
gustavko + 1 可以麻煩一姐把他轉成繁體嗎?

查看全部評分

發表於 2007-2-27 20:48:51 | 顯示全部樓層
分享一下當初一連串正名運動時,我所寫下的日記。因為我在寫日記時,有規定自己要在特定字數內寫完,所以並沒有特別去做細部的論述,請大家隨性看看就好。

08.02.07

這幾天都在報一些國營企業正名的問題,對於這件事情我個人是贊成的;但是我覺得政府必須是有計畫地一步接一步做,不能這招出完就沒招;不然,極有可能落入中國的下懷。

在這裡的外館人員曾經跟我提過:在一次籌辦台灣電影展的過程中,本來打算使用中華民國的名稱,但遭到中國方面的抗議;後來改名為台灣電影節之後,中國反而能接受了。乍聽之下好像很奇怪,但據外館人員的說法:中國的外交人員認為台灣是中國的一省,一個省也可以舉辦自己的影展;但是用中華民國的稱號則為兩個中國,這是不能接受的。

這個例子只是要說明:如果政府只讓一些國營企業改名,而沒有接下來相應的配套(如外館正名,新憲,改國號...),那反而給中國的一國兩制留下一個施力的空間。畢竟中國在國際上也可以宣稱說台灣做為中國的特別行政區,也可已有自己的郵政系統,但是主權仍是中國的。因此,今天民進黨既然開始要走上初步正名這一步了,那所謂的法理台獨,也必須上膛。不然台灣的外交空間,只會越來越小。

12.02.07

今天不小心在奇摩的新聞裡看到聯合的一篇文章,裡頭引用了台灣郵政員工的說法,認為:中華郵政改名為台灣郵政,會被中國認為只是一個地方的獨立郵政系統。這個說法,乍看之下好像跟我前一篇日記寫的說法相似,但若從思考的形式上來考察,實則不然。

聯合這篇文章基本上是用一種當下論斷的方式,來功過褒貶台灣郵政正名一事;所以忽略了人類歷史的目的性,而這點正是我上篇日記裡頭很重要的思考方式。正如我上篇日記所說,如果阿扁政府不是把最近的正名當作是一個台灣主體運動的開始而有陸續一連串的後續政策來強化台灣主體性,那麼確實會有如聯合報所提的顧慮(反被中國有把台灣地方化的藉口)。但如果阿扁已有一套將台灣帶向正常化國家的劇本,近日的正名不過是序幕拉起時的開場白,那就根本毫無聯合報所提的顧慮。不然的話,美國也不用急著出來消毒。美國怕的就是這不過是壓軸戲前的小戲目。

[ 本帖最後由 gustavko 於 2007-2-27 20:53 編輯 ]

評分

參與人數 3參與度 +9 收起 理由
chengyang + 5 原創內容
mmarta + 2 推自己一個人不停地思考
immanuel + 2 哇塞~寫日記耶~肅然起敬...

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-3-7 22:25:46 | 顯示全部樓層
測試測試...
看來
問題還沒解決.....
這個軟體
技術層面似乎不易哩......

但為了台灣人的尊嚴
加油!

[ 本帖最後由 primay 於 2007-3-7 23:00 編輯 ]

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
mmarta + 1 我們還有聊天軟體喔???狀況外.....

查看全部評分

發表於 2007-3-8 03:18:40 | 顯示全部樓層
原帖由 primay 於 2007-3-7 22:25 發表
測試測試...
看來
問題還沒解決.....
這個軟體
技術層面似乎不易哩......

但為了台灣人的尊嚴
加油!


我以為我們那個聊天軟體早早拿掉了耶?

所以到底怎麼用那個聊天軟體啊?因為我從來沒看過那個軟體耶.......

可以拜請娘娘解答嗎?
發表於 2007-3-8 09:29:22 | 顯示全部樓層
另外,我在台灣上這個網頁時,來源會寫台灣"省"!
但現在基本上省在法律上都已經精簡,實際上已經廢除實際的功能了,
換句話說,省已經名存實亡了!!
不知道可不可以把這個省字去掉阿?

當然,這只是我個人意見而已啦!!

德國台灣同學會論壇

GMT+1, 2024-4-24 19:08

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表