德國台灣同學會

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3666|回復: 9

[Düsseldorf]IIK Duesseldorf(杜賽朵夫語言班)

[複製鏈接]
發表於 2007-3-24 14:34:40 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
之前就有想過要寫自己在IIK Duesseldorf的上課經歷,但一直發懶沒寫,
這次趁著回覆別人發問,就寫了一篇,也將內容轉貼過來這區,希望對其他人也有些幫助,
呵呵,這下我幫IIK打廣告,以後IIK的台灣人或許會增加一些吧。
---------
咳咳,我是IIK校友
不過我已經離開那裡一年多,我底下提供的資訊,是我過去的經歷,
現在IIk的上課情形有沒有太多改變,我就不太清楚囉。

首先會有一個分級考試,當天就可以知道會被分到哪一級。他們的班級分成Grundstufe1(A1), Grundstufe2(A2), Mittelstufe1(B1), Mittelstufe2(B2), Oberstufe(C1)。一個Stufe,需要兩個月的密集課程,現在報名是每一個月報一次,所以全部上完Oberstufe是十個月。每一期結束都會有期末考試,考試通過之後,才能升到下一級,也就是說,通過Grundstufe1期末考試,才能繼續接下來Grundstufe2的課程,如果考試沒通過,就得留下來重唸Grundstufe1。考試是真的會當人的,我看過幾位重唸的朋友。而且期末考試也是必須認真被看待,因為通過期末考試,會拿到上課證明以及考試成績證明。我第一次拿到上課證明的時候大驚,沒想到上面竟然會有考試成績!而不是只有時數證明而已。後來我覺得這樣的上課時數暨考試成績證明比較好,除了能證明德文學習時數,也能證明自己的德文程度。

期末考試包含聽力、閱讀、文法、作文,最後成績還會包括平日上課發言與做報告的口語成績。
我不知道其他語言學校有沒有期末考試制度,我個人是覺得IIK的這個制度還蠻不錯的,一方面督促學生學習,另一方面也能保證班上同學的程度相近,老師教學與同學學習不會有太大的差距。另外,那邊的老師也說過(算是自豪地說吧),能夠通過他們Oberstufe最後期末考試的人,沒有沒考過DSH的!

我在IIK上的是密集課程,星期一到星期五,每天四個小時時數,一個班級人數最多不會超過16,17位,若同一級人數太多,就會拆成兩班。(我就曾遇過這種情形,被分到第二個小班)如果現在狀況沒有改變的話,一個班級有兩位老師,一位老師帶兩天,另一位老師帶三天的課程,兩位老師會討論安排上課進度。我用過的課本有Berliner Platz跟em,除了課本之外,老師也會另有補充教材。不過補充教材的部份就要看各個老師的脾性了,有的老師會影印超多資料,一期下來,檔案夾都被厚厚一疊影印資料塞爆啊!IIK老師大部分很不錯,那些老師現在也都還在教,這些都是德籍老師,這些老師通常教文法概念都教得非常清楚,他們能把德文文法概念講得那麼清楚,真是令人佩服啊!上到Mittelstufe之後,學生在課堂上都會要做Referat,練習口頭報告。至於上課方式,我只能說要看老師,有些老師上課比較操,每天都有作業,每兩三天就要教一份作文給老師改,嗯,改作文也是老師多花自己時間,不是所有老師都願意花自己私底下的時間來改學生作文的。所以遇到這類拼命認真的老師,就努力跟老師一起拼了,哈哈。

每一期課程也都會有課外教學Ausflug,我跟著去了好多地方哩,去過Bonn的Hausgeschichte、Essen的Zechezollverein、Solingen的Schlossburg,也有Duesseldorf的Ekohaus(之前有朋友貼過照片),萊茵河游船等等;IIK也會安排Stammtisch,讓大家聯誼聊天,他們辦的活動蠻多的,可以多參加。

另外,IIK的台灣學生不很多,我剛開始唸的時候,只有我一個台灣人,到後來才有其他一兩位台灣學生。中國學生很少,我只在那裡遇過兩位中國人。那裡倒是很多日本人韓國人。哈哈,看網頁上還有日、韓文版本,就可以猜出日韓學生在IIK可算是大宗哩。現在台灣學生應該有一些了吧。

可以看看他們的網頁囉
http://www.iik-duesseldorf.de/

-------
嗯,基本上在十六個星期裡是沒法從Grundstufe 1 上到Oberstufe 的,要在四個月內(四百個時數),從完全不會德文的Grundstufe,要到上到高級班Oberstufe,說實在,那還真是有點不太可能,德文實在沒法這麼速成。他網頁上寫的意思是,不論是哪一個程度(考Einstufungstest確認現在德語程度,再分到適合的班級),他們每一期都可以開出從初級班到高級班的課程,都有課程可以上。

例如,你參加了他們的Einstungstest分級考試,他看你的德文程度將你分到Mittelstufe 1的班級,然後你就從Mittelstufe 1(有A2程度)開始上四個月個課程,四個月的課程,大約是可以增進兩個Stufe。(我這裡所說的Stufe,是指德語能力程度的Stufe-A1, A2, B1, B2, C1,不是指上課的班級)如果都通過上課期間的期末考試,那麼四個月課程順利結束後,應該是上完Mittelstufe 2,會有B2的程度。(每一期都有,照現在課程一個月一期,算來是每個月都會有考試,考試通過才能進到下一級,不然得留在原級重念,我得要說,他們是真的會當人,這不是隨便的考試,因為考試的成績都會寫在上課時數的那張證明上頭,他們敢這樣做,表示他們不是把這種考試當玩玩而已。臨到考試,沒有同學不緊張的。)


四個月四百小時的課程1360歐,相應於他的上課品質師資等種種條件,我覺得是還蠻可以考慮的。至於費用,因為你選擇的是十六週課程,所以在費用上有折扣,單期一個月的課程費用是395歐,若按這每月價錢計算,四個月費用應是1580歐,不過他們現在收你1360歐,少了220歐。另外,以上是上課費用,如果你請IIK幫你找住宿,每個月的住宿錢是另外付的,四個星期不含早餐300歐,這個錢是每個月另外要繳給IIK辦公室,而不是直接交給房東的。(嗯,我以前有韓國同學是住這種,所以我知道一點點,我自己是沒有住IIK找的房間)因此,如果你請IIK幫你找住宿,四個月十六個星期的房租費用為1200歐,這個是要另外計算的,所以這樣學費加住宿總共加起來是2560歐。

至於Exkursion的費用,是要另外付的,大多是兩三歐,IIK會部份補助,例如交通工具的費用、入場門票費用等。如果是跑比較遠的地方,例如之前也有辦過布魯賽爾一日遊,阿姆斯特丹一日遊,這種的就會比較貴,如果我沒記錯的話,應該是20歐左右,這個我沒跟他們去過,詳細價錢不太記得。萊茵河游船好像是每兩年會辦一次,不曉得今年有沒有,費用好像是六歐還七歐。

至於對於考DSH有沒有幫助,就如同Primay說的,這還是要看個人努力程度,實在很難給個標準答案,老師都會盡力把他所知道的告訴你,念不念,還是在學生個人努力。語言這種東西就是這樣,再怎麼樣都得自己念。但就如我之前提過的,如果你能夠通過他們Oberstufe(C1)最後的結業期末考試,那麼是有能力去考DSH考試的。呵呵,雖然某位IIK老師曾跟我說過,能考過Oberstufe期末考試的人,都能考過DSH,他很相信他們的教學品質,我不知道實情是不是如同他所說的啦,呼∼好險我沒有成為他們的例外(汗),我所認識的人也都有考過DSH考試,TestDaf成績也都有4或5。

原文出處:http://www.taiwanische-studentenvereine.com/discuz/viewthread.php?tid=2066&extra=page%3D1

[ 本帖最後由 Jane 於 2007-3-29 22:45 編輯 ]

[ 本文最後由 renemcc 於 2007-12-27 00:25 編輯 ]

評分

參與人數 4參與度 +15 現金 +20 短評 +1 收起 理由
flower093174629 + 1 感謝分享 我也是明年要去杜塞朵夫唸書 ...
layin1 + 10 精品文章
viti + 5 精品文章
xbio + 20 實用資訊~加分... :)

查看全部評分

發表於 2007-3-30 16:51:40 | 顯示全部樓層
謝謝Jane的分享,真是太有用了!
發表於 2007-4-30 03:39:45 | 顯示全部樓層
您好, 關於您的文章.. 我很了解且也有興趣.. 但是我想請問.. 如果是一個完全不會德文的人去那上ok嗎? 以及他們是用德文還是英文上課呢...謝謝您!!!
發表於 2007-4-30 06:55:56 | 顯示全部樓層
原帖由 cuteerica 於 2007-4-30 04:39 發表
您好, 關於您的文章.. 我很了解且也有興趣.. 但是我想請問.. 如果是一個完全不會德文的人去那上ok嗎? 以及他們是用德文還是英文上課呢...謝謝您!!!


我印象中應該是有那種給完全不會德文的人
但最好還是寫信問
http://www.iik-duesseldorf.de/infos/kontakt/kontakt.php3

應該是找這位
Dr. Rüdiger Riechert

或直接問
info@iik-duesseldorf.de


[ 本帖最後由 primay 於 2007-4-30 08:30 編輯 ]
 樓主| 發表於 2007-4-30 16:39:40 | 顯示全部樓層
原帖由 cuteerica 於 2007-4-30 03:39 發表
您好, 關於您的文章.. 我很了解且也有興趣.. 但是我想請問.. 如果是一個完全不會德文的人去那上ok嗎? 以及他們是用德文還是英文上課呢...謝謝您!!!



我在IIK那兒並沒有從初級一開始上課,所以我個人沒有這方面的經驗可以提供。
我是從我朋友那兒聽來的,他們都是從初級一開始上課,而且是從一個德文字都不會開始上德文課。
不過我得特別註明的是,我的這兩位朋友,都是上同一個老師的課,
或許是那位老師比較特別,有這種教學功力,其他老師的情形我就不敢說了。
或許也看老師。但是我記得我其他的老師在上課時有提到,
基本上IIK都不用英文上課,因為不是所有的學生都會英文,來自很多不同國家啊,
不見得都能用英文來上課,所以他們堅持用德文全程上課,從一開始,就是用德文學德文。

就我那兩位同學的說法,他們兩個分別在不同時間跟我提到這位老師,所以不是他們兩個串通好來特地跟我說的。
他們來德國時,一個德文字都不會,那上課怎麼辦哩,
這位老師上課不用英文,完全用德文,就他們的說法,他們覺得那位老師很厲害,
因為就算學生剛開始什麼德文都不會,但是就是有辦法讓學生聽懂老師在教什麼。
嗯,聽起來很神,但是我自己沒上過,我也不知道那是什麼狀況,
我只能想像,那位老師的確有他一套教學方式,可以這樣帶學生上課,而且學生也學得很有興趣。

我不敢說是不是IIK每個老師都有這種功力,我只是提供我同學的經驗。
基本上他們不太用英文上課,至少我從初級二開始上課起,從來沒在上課時聽過一句英文。
如果你有問題,用英文寫信去問IIK辦公室,我想他們會很樂意回應你的問題。
喔,對了,如果到了IIK,去辦公室問問題是可以用英文的。
這個我倒是在辦公室聽過很多次英文對話。

評分

參與人數 2參與度 +7 收起 理由
spicyfish + 2 感謝分享
chengyang + 5 感謝分享

查看全部評分

發表於 2007-4-30 16:47:03 | 顯示全部樓層
原帖由 Jane 於 2007-4-30 17:39 發表



這位老師上課不用英文,完全用德文,就他們的說法,他們覺得那位老師很厲害,


我個人覺得這是有可能的
這就是一種建構式的教學(我不知道我用這個詞正不正確)
意思是,他今天教你這些字,你好,再見,我叫...我來自...我學...
光是這個,然後一個學生一個學生練習講,一堂課就過去了
第二堂,就開始跟老師打招呼,老師問你叫什麼名字,複習上次學的..然後教新的
第三堂,除了複習之前教的,順便講一些文法等等(有些文法,只要表格一列出來,也可以大致瞭解)
我之前看Themen Neu 的初級課本(我以前不是上這教材的),看到第二還第三課,字彙就很多很多了

所以,我認為不用英文教德文是可能的(你真的不瞭解這個字的意思,就查手邊的字典)

評分

參與人數 1參與度 +1 收起 理由
spicyfish + 1 是的~就是碰到用德文教德文的老師 xD

查看全部評分

發表於 2007-4-30 17:25:43 | 顯示全部樓層
原帖由 primay 於 2007-4-30 17:47 發表

我個人覺得這是有可能的
這就是一種建構式的教學(我不知道我用這個詞正不正確)
意思是,他今天教你這些字,你好,再見,我叫...我來自...我學...
光是這個,然後一個學生一個學生練習講,一堂課就過去 ...


不是學德文的經驗,但是也是類似。
我自己之前在台灣師大學法文時,當時上課的老師是台灣人,但她很堅持她不跟我們說中文,全程只用法文講。剛開始像鴨子聽雷,根本不知道老師在講什麼,但是老師很有耐心,除了肢體語言,圖片及其他輔教材全部配合用上外,她會每次複習前一次上課的內容,所以通常第一次聽到的單字語法在回家自己查字典找答案後,第二次上課就會有印象了。當然同學之間的課堂練習也是很重要的機會。就是用力給他說跟練,反正大家都一樣不懂。

這樣的上課個人覺得有一種好處是,你是先學習聽和講,一句話就是把當做一句歌詞背下來,先不受到跟中文或英文文法的歸類比較影響,就是先練講和聽,每天聽他個幾遍,練習語感,有點像是像是小朋友從爸媽長輩那兒學語言的方式。不過這種方式通常老師要很有耐心準備很多功課,忍受學生一再提重複的問題。學生自己也要敢問敢講,回家多複習功課。

不過當然不是每個人都喜歡這種上課方式,因為剛開始學生的挫折感很大,記得當時法文上上到第四次後學生人數就掉了一大半,因為大家覺得聽不懂,也習慣把從小學英文的方式,強加在任何一種學外文的方式上。加上有些人回家如果又不做功課,每次累計越來越多功課,到最後就放棄的也是大有人在。

當然來這裡學德文應該不至於有人回家不做功課的。
面對這樣鴨子聽雷從頭開始上課的狀況,我倒是建議把他當作一個最初的過渡期就好。
慢慢就會跟的上,也聽懂的。無須太擔心,但是要堅定信心就是了。

評分

參與人數 1參與度 +5 收起 理由
spicyfish + 5 我很贊同

查看全部評分

發表於 2007-4-30 18:25:12 | 顯示全部樓層
這裡有用英文教德文的嗎?
我還以為都是德文教德文
以前上課有人用英文就被老師罵說在學校就只能講德文.連下課聊天都是
我可以算是完全不會德文來到德國的
第一天上課.老師翻開課本隨便指個圖畫問我 "這是什麼"
那是一對雙胞胎
在當時我應該要回答德文的雙胞胎 和解釋什麼是雙胞胎
問題我啥都不會    所以   我就很尷尬地看著老師
剛開始很痛苦   因為同學有些是在自己國家有學過德文的
所以會覺得自己會話能力很差
不過    時間久了自然就會嚕
常看電視幫助語感    這樣聽力會進步比較快
(我都看卡通^^)
雖然有人認為不需要為了學德文而不跟台灣人接觸
不過我自己也是覺得學的初期最好少講中文.會讓自己比較快進入狀況
(不要每天講啦.真的會有差的說)
有些人有天份   學得自然快
但沒有天份的人   總是要想其他方式解決問題


我上的是Essen Uni的IKS語言班
(因為現在Essen 和 Duisburg 兩所大學合併   所以兩地都有語言班   
(聽說Essen的比較好.有些後來的同學都是從那邊轉來的)
Iks 語言班有分四級
每期實際上課大概2個月左右  上完一級要考試   通過才能唸下一級
每期結束有2-3周的放假.期中也會有出遊
一般進級考試也是沒有成績
但因為重點是在DSH考試     所以只有在DSH成績單上會有實際的筆試和口試的成績
一二期可以使用雙語字典
第三期開始就只能用德德字典
(是這樣說啦   不過要看老師嚴不嚴)
到後來我自己是比較不喜歡雙語字典
因為很容易局限在中文翻譯裡    反而造成理解困難

評分

參與人數 1參與度 +5 收起 理由
spicyfish + 5 感謝分享

查看全部評分

發表於 2007-5-2 15:44:09 | 顯示全部樓層
謝謝大家的回答..這樣子讓我有信心可以去學習了.. 其實我之前有在台灣學過四個月.. 不過總時數也才72小時.. 但有一年多沒有接解了... 所以都忘了差不多了吧.. 現在有空就複習啊.. 不過還是很爛啊.. haa... 對了.. 我有時會聽德文的廣播電台http://www.einslive.de/ 我有時會練聽力.. 不過真的都不懂啊..  就是讓自己去融會在那環境下吧... 謝了
發表於 2007-9-11 17:12:15 | 顯示全部樓層
ㄜ...
我今年暑假就是參加IIK的語言班
遇到還蠻多台灣人的說>"<

每一班幾乎都快20人
人多到有點誇張
而且因為暑假人太多
IIK老師不夠只好外聘
不得不說 外聘的老師真的很混

我個人是覺得分級考試不怎麼準確
分到程度較低的班級
想要升一級 IIK也不會准許
老師說 月底的考試考到某分數可以一次升兩級
結果卻不然
讓人有點無言

德國台灣同學會論壇

GMT+1, 2019-12-7 16:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表