德國台灣同學會

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3481|回復: 5

聚餐的德文單字??

[複製鏈接]
發表於 2007-8-30 10:12:27 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
我找不到"聚餐"這個字的德文單字
不知道有沒有人能告訴我?
我本來想用 Mahlzeitsitzung
可是sitzung是不是比較像英文的mitting?
因為我要辦聚餐活動
和一起上德語課的同學去餐廳吃飯

mitting好像比較像在開會的感覺....
我是不知道sitzung在德文的感覺是比較偏向活動聚會還是研討聚會?
還是用Mahlzeitstermin好呢?

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
indigo + 1 你要說的是 meeting 吧?o_O

查看全部評分

發表於 2007-8-30 10:53:45 | 顯示全部樓層
不知道其他人習慣怎麼說?
我們平常約是講 Stammtisch
發表於 2007-8-30 11:29:02 | 顯示全部樓層
原文由 spicyfish 於 30/8/2007 11:53 發表
不知道其他人習慣怎麼說?
我們平常約是講 Stammtisch


Stammtisch 指的是差不多固定一群人、
在固定的時間(例如每週三晚上)到固定的地方聚會,
聚會的 Kneipe 或餐廳也會有默契給這群人同樣的桌子坐;
對餐廳來說,常客叫做 Stammgast;
對客人來說,每次去固定坐的位子叫 Stammplatz。

(當然 Stammplatz 搬到足球去講又有另一個意思啦…)XD
發表於 2007-8-30 11:36:50 | 顯示全部樓層
還是說....






party  ?








  一定一聽就 知道是玩樂性質的活動
發表於 2007-8-30 12:13:25 | 顯示全部樓層
Zu XXX verabreden.....     聚XXX....

Z.B.  zum Essen verabreden
        zum Kino verabreden

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
wang.hurh + 1 聚餐,問格子男就對了!

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-9-4 06:09:27 | 顯示全部樓層
喔喔...謝謝各位
我是要跟現在相同在學德語的同學一起去吃頓飯
也要邀請老師一起去
感謝大家的回答

德國台灣同學會論壇

GMT+1, 2024-3-28 18:13

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表