德國台灣同學會

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2830|回復: 1

請教幾各問題?關於申請文件!!

[複製鏈接]
發表於 2008-2-4 08:38:02 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
各位大大:
       先謝謝各位大大之前對小弟的求助伸出援手,讓我能更了解如何申請德國博士班的流程!!現在想要再次問各位大大問題,就是那些畢業證書,證照證書,獎狀,社團經驗的證書要使用英文還是使用德文的語言呢?目前我想要拿去翻譯社翻譯,他翻譯德文跟英文的價格不同,當然是德文比較貴一點,但是想說如果翻成英文日後都可以使用,畢竟英文是國際語言。還有想問大家都是把從國小的獎狀到最高學歷的證書獎狀等等都拿去翻譯嗎?還是拿近幾年的呢?請問各位大大有沒有比較推薦的翻譯社?最後還有一各問題,如果翻譯都翻好了,需要拿去法院做公証嗎?因為做公証跟翻譯都好貴喔,想請各位大大分享一下經驗,能讓我節省一些摳摳 !!先謝謝大家對小弟的愛護有加,謝謝!!為了怕各位大大看太多字,我把我的問題列表如下囉:
1.畢業證書,證照證書,獎狀,社團經驗的證書要使用英文還是使用德文的語言呢?
2.大家都是把從國小的獎狀到最高學歷的證書獎狀等等都拿去翻譯嗎?還是拿近幾年的呢?
3.請問各位大大有沒有比較推薦的翻譯社?
4.如果翻譯都翻好了,需要拿去法院做公証嗎?
多謝大大不厭其煩的把我的問題看完,真的感激不盡!!
發表於 2008-2-4 16:17:28 | 顯示全部樓層
原文由 cleverrobert 於 2008-2-4 08:38 發表
各位大大:
       先謝謝各位大大之前對小弟的求助伸出援手,讓我能更了解如何申請德國博士班的流程!!現在想要再次問各位大大問題,就是那些畢業證書,證照證書,獎狀,社團經驗的證書要使用英文還是使用德文的 ...


1. 如果畢業的學校有提供正式英文版的證書,就不用去翻譯了。(要翻譯的話,以英文為主即可)
2.其實最重要還是你在學習期間跟學術界的資歷,所以要翻譯及公證的話,以大學以後的資料為先。
  倘若申請學校的老師有要求,再去翻譯他們要求的證件。
3.公證的部份也是要視學校要求而定,在申請的時候不一定要公證。
  但是一旦要進入學校或是領取德國薪資時,證書在德國公證應該就可以。

以上純屬個人經驗,還是要以學校規定為準。

報告完畢

評分

參與人數 3現金 +10 短評 +2 收起 理由
yzk + 1 我也來迴響一下:熱心啊∼∼
primay + 5 + 1 樓下是回音谷嗎?XD...
wang.hurh + 5 熱心啊∼∼∼

查看全部評分

德國台灣同學會論壇

GMT+1, 2024-5-12 23:08

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表