德國台灣同學會

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3805|回復: 10

德國的Franken

[複製鏈接]
發表於 2007-4-22 18:06:21 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
大家多少對德國Franken這個區域有所耳聞
但確切的地理位置與其名稱由來,可能就不太清楚了

其實我也沒有非常清楚...所以我在剛搬到Bamberg時,借了兩本書,想多知道一下Franken這是什麼東西
從地圖上來看,他大部分的土地位在北Bayern與Tueringen南部一小小片區域

有本書的開頭,利用一首詩,這樣介紹Franken
"Deutschand in Europa Mitte,
Und in Deutschlands Mitte Franken,
In des schoenen Frankenlandes...."
Friedrich Rueckert, >Der Mittelpunkt< (1809/10)
從這首詩就可以知道,Franken就位在所謂的德國中心點

中世紀時,這個區域分散著許多不同的伯爵領主
到1500-1512年時,Maximilian皇帝一世將這個分散的地方集中,分為十個自治區,與二十四個領地,但其實還是有許多分散的領土
這個地區名Franken到1803年的Reichsdeputationshaupschluss(帝國代表高峰委員會)與1814/15年的維也納議會,被併入德意志帝國的區域,這個地理名就消失在現在德國的邦聯地圖上了

名字消失不代表這區域的人忘記了他們的主體性與認同
不久之後,德國也開始重視Franken的特色與主體性,允許讓他們有辦自己的文化活動
看起來其實挺難過的...一個有自己主體文化的地區,因為政治因素而被拆解....人們就難以從地理上點出出他們的正確位置...
到現在,這一區的人(我已經圈起來了,白色部分阿~~)還是說自己是Franken,例如我住的Bamberg,他們不說他們是Bayern而是Franken
Franken還依地理東西中上下Franken(West- , Oest-, Ober, Untern, Mittel Franken)
所以現在我指的Franken地區,是現在界定的區域,已經不是中世紀前期的領土範圍了...



在德國的Franken區域有
Amorbach; Ansbach; Aschaffenburg
Bad Kissingen; bad Mergentheim; Bad Windsheim; Bamberg; Banz, Kloster; Bayreuth,;Bronnbach a.d.t., Kloster
Cadolzburg; Coburg; Colmberg, Burg; Creglingen, Hergottskirche
Dettelbach; Detwang a. d. T.; Dinkelsbuehl
Ebrach, Kloster; Erlangen
Feuchtwangen; Forchheim
Goessweinstein
Hassfurt; Heisbronn, Muenster; Iphofen
Karlstadt; Kitzingen; Kleinheubach; Kronach; Kulmach
Lauenstein, burg
Marktbreit; Mespelbrunn, Schloss; Miltenberg a. M.; Muennerstadt
Neustadt a. M., Nuernberg
Ochsenfurt
Pommersfelden, Schluss; Rothenburg o.d.T
Sanspareil, Felsengarten; Schillingsfuerst, Schluss; Schwarzenberg, Schloss; Schweinfurt; Stuppach, Pfarrkirche
Tauberbischofsheim
Veitshoechheim, Schloss; Vierzehnheiligen; Volkach
Walduern, Wallfahrskirche; Weikersheim; Werneck, Schloss; Wertheim; Wiesentheid; Wolframs-Eschenbach; Wuerzburg

[ 本帖最後由 primay 於 2007-4-24 23:41 編輯 ]

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x

評分

參與人數 3參與度 +13 短評 +1 收起 理由
MacFailth + 1 乍看標題以為是要討論Franken的白酒歷 ...
wang.hurh + 10 發言人忍不住,出馬了!
chengyang + 3 熱心分享!

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-4-22 18:31:18 | 顯示全部樓層
Lukas同學回饋:

原本根本不知道這是哪裡,是pm介紹後才對這小地方有點興趣。
但pm的地圖看了老半天,上下左右對不太起來,對一株足不出戶的植物而言,有點難度。
只好翻翻地圖,總算有概念,原來是個很遠的鄰居。順便補一張德國下半部,讓大家比較好對照。

另外想問pm,你地圖裡白色那區就是Franken嗎?

[ 本帖最後由 primay 於 2007-4-22 19:32 編輯 ]

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
 樓主| 發表於 2007-4-22 18:34:40 | 顯示全部樓層
原帖由 lukas 於 2007-4-22 17:22 發表
原本根本不知道這是哪裡,是pm介紹後才對這小地方有點興趣。
但pm的地圖看了老半天,上下左右對不太起來,對一株足不出戶的植物而言,有點難度。
只好翻翻地圖,總算有概念,原來是個很遠的鄰居。順便補一張德 ...


感謝路卡司同學對我這東西有興趣
還研究了一小下
就是那個白色區域啦
差不多在Bayern北邊與Tueringen南邊一部份

我想說等下來寫個很簡單的介紹(我把書找到了)
讓大家對德國有更多瞭解喔~~~

其實我很有興趣的是
為什麼他們要叫做Franken,跟Frankreich有關係嗎(這當然沒關係啦,我問德國人,他們都說差太多了,但...那為什麼Franken叫Franken,Frankreich叫Frankreich...他們也講不出個所以然,我一直想到Karl der Grosse的領地去...)
還有...為什麼他們就這樣甘願被德意志帝國列為版圖哩?(我覺得他們一定是超不甘願啦)
另外,希特勒把Nuernberg,這個被視為Franken的中心城市,當成他的重要據點,我覺得這跟Franken的位置有相當大的關係....

恩...好...我想太多了....

[ 本帖最後由 primay 於 2007-4-22 20:39 編輯 ]
發表於 2007-4-22 19:03:26 | 顯示全部樓層
[這是一個實驗。它要傳達的只是一種荒謬性。]

[ 本文最後由 Sprache 於 2007-5-25 10:44 編輯 ]

評分

參與人數 1參與度 +6 收起 理由
primay + 6 教主?????

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-4-22 19:36:18 | 顯示全部樓層
會想這樣討論不是沒有原因的...
我一直以為...德國人就是日耳曼人....
所以就很不解...這個Franken怎麼也在德國哩?
而且,他們看起來對於德國主體性的自覺有很大的貢獻哩
(例如Duerre)
這樣,讓我有種錯亂的感覺....

另外,預告一下...等下會有堡主的精彩見解喔...
他在煮飯...等他一下吧




[ 本帖最後由 primay 於 2007-4-22 20:52 編輯 ]

評分

參與人數 1短評 +1 收起 理由
chengyang + 1 左拿剷右提鍋,堡主現身講古啦....XD

查看全部評分

發表於 2007-4-22 23:12:01 | 顯示全部樓層
原帖由 primay 於 2007-4-22 20:36 發表
會想這樣討論不是沒有原因的...
我一直以為...德國人就是日耳曼人....
所以就很不解...這個Franken怎麼也在德國哩?
而且,他們看起來對於德國主體性的自覺有很大的貢獻哩
(例如Duerre)
這樣,讓我有種錯 ...


等的超久的...

堡主是在準備滿漢全席啊!??
:sL264nv:
發表於 2007-4-23 08:32:20 | 顯示全部樓層
Frankreich是跟Franken有關的, 就如Sprache兄在前面解說的, 當初西法蘭克王國為法國的前身.
在西羅馬帝國滅亡後(476 n.), 日爾曼人就出頭了. 而伴隨著就是勢力的擴張, 當然其中日爾曼各方言就漸漸往南擴展.
Fr&#228;nkisch是其中一支, 屬於西日爾曼語族. 在這個時候還沒有所謂的Hochdeutsch, 全是其前身的各日爾曼語, 例如Alemannisch, Langobardisch, Bairisch等.
Fr&#228;nkisch(更正確的稱為Altfr&#228;nkisch)隨著法蘭克人勢力的擴張, 在那時當然也造成很大的影響. 而其中又分為三支: Westfr&#228;nkisch, Altniederfr&#228;nkisch, Mittel- und Hochfr&#228;nkisch.
Westfr&#228;nkisch在今天的法國北部到比利時南部, 隨著西法蘭克的瓦解, 這支方言也消失了. 在當地則被羅曼語族取代, 發展出古法語(Altfranz&#246;sisch). 但西法蘭克語留下些許辭彙, 可參考Wiki
Niederfr&#228;nkisch在今天的荷蘭南部及比利時, 還有部份德國地區. Niederfr&#228;nkisch與其他的日爾曼語言(Nordseegermanisch, Ingw&#228;onisch)共同發展出今日的荷蘭語. Wiki
而Mittel- und Hochfr&#228;nkisch(例如S&#252;drheinfr&#228;nkisch, Ostfr&#228;nkisch)則與其他上述的日爾曼語言共同發展所謂的Althochdeutsch(8-11 n.), 跟其他日爾曼語言最主要的差異就是發展出zweite Lautverschiebung. 關於整個Fr&#228;nkische Sprache也可參考Wiki
今天Franken所操的方言是屬於當初的Ostfr&#228;nkisch.

另外有興趣的可以參考H. Bu&#223;mann的Lexikon der Sprachwissenschaft, 可查Germanische Sprachen或Deutsch.
也可參考S. Sonderegger的Althochdeutsche Sprache und Literatur.

[ 本帖最後由 marspooh 於 2007-4-23 22:24 編輯 ]

評分

參與人數 3參與度 +15 收起 理由
chengyang + 5 長智慧,增見聞阿∼∼
lukas + 5 好!
Sprache + 5 感謝分享

查看全部評分

發表於 2007-4-23 12:04:43 | 顯示全部樓層
原帖由 marspooh 於 2007-4-23 09:32 發表
而Mittel- und Hochfr&#228;nkisch則與其他上述的日爾曼語言共同發展所謂的Althochdeutsch(8-11 n.), 跟其他日爾曼語言最主要的差異就是發展出zweite Lautverschiebung....
另外有興趣的可以參考H. Bu&#223;mann的Lexikon der Sprachwissenschaft....

剛好我手上有Bu&#223;mann這本辭典的中譯本,是中國那邊根據1990的版本翻譯來的。
裡面在「Deutsch」的條目下有解釋這個zweite Lautverschiebung的例子,特將其轉載如下:

德語與其他日爾曼語 (Germanisch) 的區別在於它經歷了第二次音變 (Zweite Lautverschiebung)。在這次演變中,清塞音 [p, t 和 k] 根據語境的不同而相應地變成擦音或塞擦音,請比較英語 ship, foot, book 和德語 schiff, Fuss, Buch,以及英語 apple, sit 和德語 Apfel, sitzen。由於第二次語音演變在不同地區傳播的不同情況,產生了低地德語 (如 ik, maken, dorp, dat, appel)、中德方言 (ich, machen, dorf, das, appel) 和南德方言 (ich, machen, dorf, das, apfel)。

評分

參與人數 3參與度 +15 收起 理由
chengyang + 5 感謝分享!
marspooh + 5 感謝分享
xbio + 5 感謝分享

查看全部評分

發表於 2007-4-24 17:13:22 | 顯示全部樓層
拿到這學期大學發的刊物, 最後一頁是Sprachkurs Fr&#228;nkisch!!!
一些生活常聽到的辭彙, Po上來給大家參考!


DoochTag
Dang&#228;!Danke
Bidd&#228;Bitte
Doud mir Leid!
Verzeihung!
Ga oht!
Passen Sie doch auf!
derhutztgestolpert
net schlecht
gut
WafflMund
W&#228;gglaSemmel
DebbVollidiot
nei′gefotztreingeschlagen
Krischperlkleines Kerlchen
N&#228;mmb&#228;rchN&#252;rnberg
F&#228;ddF&#252;rth
BratznH&#228;nde
PodaggenKartoffeln
Saidlahalbe Bier
ZichtlZigarette
D&#228;i Kaddn bidd&#228;!
Die Speisekarte bitte!
ich mooch
ich m&#246;chte
Zu&#228;rschdam Anfang
K&#252;mmelaGew&#252;rzgurke
gschnibblde Bradw&#246;rschd
aufgeschnittene Bratw&#252;rste
MamaladnamalaGlas Marmelade
den Budder
die Butter
Des woar fei schee bei aich!
Es war sehr sch&#246;n bei Ihnen!
Ade!Auf Wiedersehen!
































[ 本帖最後由 marspooh 於 2007-4-24 18:37 編輯 ]

評分

參與人數 2參與度 +7 收起 理由
Sprache + 5 感謝分享
primay + 2 對我太實用了~~~

查看全部評分

 樓主| 發表於 2007-4-24 19:23:05 | 顯示全部樓層
原帖由 marspooh 於 2007-4-24 18:13 發表
拿到這學期大學發的刊物, 最後一頁是Sprachkurs Fr&#228;nkisch!!!
一些生活常聽到的辭彙, Po上來給大家參考!


DoochTag
Dang&#228;!Danke
Bidd&#228;Bitte
Doud mir Leid!
Verze ...


太感謝堡主啦~~~
我還在聽不太懂那些Franken人的Fraenkisch哩....
昨天去校外教學
一個老太太還跟我Aldi
我想說....這是什麼碗蚵阿?
今天去買東西時,小姐也用這些字在招呼我
喔,我是一個字也聽不懂阿~~~
(快印出來...背起來...)
發表於 2007-8-5 08:18:32 | 顯示全部樓層

住在 這裡

我本來住在優靜的Karlsruhe
在那理念音樂院
2006/2 月Diplom畢業之後

繼續考上了 Nuernberg

在KA的朋友們問我~那妳接下來去哪阿??
我回 ~喔~Nuernberg

大多數的人都叫我小心點
然後就會用嘖嘖的臉看我!!!


在正式搬過來Nbg之前 曾來遊覽過幾次
一出火車站 只是覺得 這裡人很多  多的有點誇張

然後就是老城區 很有味道

再來就是  流浪漢超多 有點贓....

跟KA 真的差太多了

終究10月正式入學 也在這裡快一年了
慢慢愛上Nbg
雖然"Franken"人 凶凶的 有點悍
但是 他們還是很可愛

這裡有當年二次大戰的重要"遺跡"
也有中世紀留下的城堡

我的學籍只到明年暑假
短短的兩年
Nbg在我心裡面 留下了 美好的回憶

喔~有人住Bamberg 阿~~~齁齁 很近捏!!!

德國台灣同學會論壇

GMT+1, 2024-5-19 12:01

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表